Sonra öfkeyle uyarıyor onları,Gazabıyla dehşete düşürüyor
Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
Ve, "Ben kralımıKutsal dağım Siyona oturttum" diyor.
Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
RABbin bildirisini ilan edeceğim:Bana, "Sen benim oğlumsun" dedi,"Bugün ben sana baba oldum.
I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.
Dile benden, miras olarak sana ulusları,Mülk olarak yeryüzünün dört bucağını vereyim.
Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
Demir çomakla kıracaksın onları,Çömlek gibi parçalayacaksın." "Güdeceksin".
Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
Ey krallar, akıllı olun!Ey dünya önderleri, ders alın!
Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.
RABbe korkuyla hizmet edin,Titreyerek sevinin.
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Oğulu öpün ki öfkelenmesin,Yoksa izlediğiniz yolda mahvolursunuz.Çünkü öfkesi bir anda alevleniverir.Ne mutlu O'na sığınanlara!
Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
Ya RAB, düşmanlarım ne kadar çoğaldı,Hele bana karşı ayaklananlar!
{A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.} LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
Birçoğu benim için:"Tanrı katında ona kurtuluş yok!" diyor.
Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
Sayfalar
