psalm-2-5

Arapça:

‎حينئذ يتكلم عليهم بغضبه ويرجفهم بغيظه‎.

Türkçe:

Sonra öfkeyle uyarıyor onları,Gazabıyla dehşete düşürüyor

İngilizce:

Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.

Fransızca:

Alors il leur parlera dans sa colère; il les remplira de terreur par la grandeur de sa fureur.

Almanca:

Er wird einst mit ihnen reden in seinem Zorn, und mit seinem Grimm wird er sie schrecken.

Rusça:

Тогда скажет им во гневе Своем и яростью Своею приведет их в смятение:

Açıklama:
psalm-2-5 beslemesine abone olun.