psalm-2-9

Arapça:

‎تحطمهم بقضيب من حديد. مثل اناء خزّاف تكسّرهم

Türkçe:

Demir çomakla kıracaksın onları,Çömlek gibi parçalayacaksın." "Güdeceksin".

İngilizce:

Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.

Fransızca:

Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme un vase de potier.

Almanca:

Du sollst sie mit einem eisernen Zepter zerschlagen; wie Töpfe sollst du sie zerschmeißen.

Rusça:

Ты поразишь их жезлом железным; сокрушишь их, как сосуд горшечника".

Açıklama:
psalm-2-9 beslemesine abone olun.