ليبتهج الاتقياء بمجد ليرنموا على مضاجعهم.
Bu onurla mutlu olsun sadık kulları,Sevinç ezgileri okusunlar yataklarında!
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
Да торжествуют святые во славе, да радуются на ложах своих.
تنويهات الله في افواههم وسيف ذو حدين في يدهم.
Ağızlarında Tanrıya yüce övgüler,Ellerinde iki ağızlı kılıçla
Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'Épée à deux tranchants dans leur main,
Ihr Mund soll Gott erhöhen, und sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
Да будут славословия Богу в устах их, и меч обоюдоострый в руке их,
ليصنعوا نقمة في الامم وتأديبات في الشعوب.
Uluslardan öç alsınlar,Halkları cezalandırsınlar,
To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;
daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern,
для того, чтобы совершать мщение над народами, наказание над племенами,
لأسر ملوكهم بقيود وشرفائهم بكبول من حديد.
Krallarını zincire,Soylularını prangaya vursunlar!
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;
ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln,
заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные,
ليجروا بهم الحكم المكتوب. كرامة هذا لجميع اتقيائه. هللويا
Yazılan kararı onlara uygulasınlar!Bütün sadık kulları için onurdur bu. RAB'be övgüler sunun!
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!
daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!
производить над ними суд писанный. Честь сия – всем святым Его. Аллилуия.
هللويا. سبحوا الله في قدسه. سبحوه في فلك قوته.
RABbe övgüler sunun! Kutsal yerde Tanrıya övgüler sunun!Gücünü gösteren göklerde övgüler sunun Ona!
Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
Louez l'Éternel! Louez Dieu pour sa sainteté; louez-le pour cette étendue qu'a faite sa puissance!
Halleluja! Lobet den HERRN in seinem Heiligtum; lobet ihn in der Feste seiner Macht!
Хвалите Бога во святыне Его, хвалите Его на тверди силы Его.
سبحوه على قواته سبحوه حسب كثرة عظمته.
Övgüler sunun Ona güçlü işleri için!Övgüler sunun Ona eşsiz büyüklüğüne yaraşır biçimde!
Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
Louez-le pour ses hauts faits; louez-le selon la grandeur de sa majesté!
Lobet ihn in seinen Taten; lobet ihn in seiner großen HERRLIchkeit!
Хвалите Его по могуществу Его, хвалите Его по множеству величия Его.
سبحوه بصوت الصور سبحوه برباب وعود.
Boru çalarak Ona övgüler sunun!Çenkle ve lirle Ona övgüler sunun!
Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
Louez-le au son de la trompette; louez-le avec la lyre et la harpe!
Lobet ihn mit Posaunen; lobet ihn mit Psalter und Harfen!
Хвалите Его со звуком трубным, хвалите Его на псалтири и гуслях.
سبحوه بدف ورقص. سبحوه باوتار ومزمار.
Tef ve dansla Ona övgüler sunun!Saz ve neyle Ona övgüler sunun!
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
Louez-le avec le tambourin et les danses; louez-le avec les instruments à cordes et la flûte!
Lobet ihn mit Pauken und Reigen; lobet ihn mit Saiten und Pfeifen!
Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе.
سبحوه بصنوج التصويت سبحوه بصنوج الهتاف.
Zillerle Ona övgüler sunun!Çınlayan zillerle Ona övgüler sunun!
Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
Louez-le avec les cymbales sonores; louez-le avec les cymbales retentissantes!
Lobet ihn mit hellen Zimbeln; lobet ihn mit wohlklingenden Zimbeln!
Хвалите Его на звучных кимвалах, хвалите Его на кимвалах громогласных.
Sayfalar
