Türkçe:
Karanlıktakilerin gizlice yaptıklarından söz etmek bile ayıptır.
Arapça:
İngilizce:
For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
for the things which are done by these people in secret it is disgraceful even to speak of.
Young's Literal Translation:
for the things in secret done by them it is a shame even to speak of,
King James Bible:
For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.
American King James Version:
For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.
World English Bible:
For the things which are done by them in secret, it is a shame even to speak of.
Webster Bible Translation:
For it is a shame even to speak of those things which are done by them in secret.
English Revised Version:
for the things which are done by them in secret it is a shame even to speak of.
Darby Bible Translation:
for the things that are done by them in secret it is shameful even to say.
Douay-Rheims Bible:
For the things that are done by them in secret, it is a shame even to speak of.
Coverdale Bible:
For it is shame euen to name those thinges
American Standard Version:
for the things which are done by them in secret it is a shame even to speak of.