Kuzgunu dışarı gönderdi. Kuzgun sular kuruyuncaya kadar dönmedi, uçup durdu.
And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.
Bunun üzerine Nuh suların yeryüzünden çekilip çekilmediğini anlamak için güvercini gönderdi.
Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;
Güvercin konacak bir yer bulamadı, çünkü her yer suyla kaplıydı. Gemiye, Nuhun yanına döndü. Nuh uzanıp güvercini tuttu ve gemiye, yanına aldı.
But the dove found no rest for the sole of her foot, and she returned unto him into the ark, for the waters were on the face of the whole earth: then he put forth his hand, and took her, and pulled her in unto him into the ark.
Yedi gün daha bekledi, sonra güvercini yine dışarı saldı.
And he stayed yet other seven days; and again he sent forth the dove out of the ark;
Güvercin gagasında yeni kopmuş bir zeytin yaprağıyla akşamleyin geri döndü. O zaman Nuh suların yeryüzünden çekilmiş olduğunu anladı.
And the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf pluckt off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth.
Yedi gün daha bekledikten sonra güvercini yine gönderdi. Bu kez güvercin geri dönmedi.
And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; which returned not again unto him any more.
Nuh altı yüz bir yaşındayken, birinci ayın birinde yeryüzündeki sular kurudu. Nuh geminin üstündeki kapağı kaldırınca toprağın kurumuş olduğunu gördü.
And it came to pass in the six hundredth and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from off the earth: and Noah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the ground was dry.
İkinci ayın yirmi yedinci günü toprak tümüyle kurumuştu.
And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
Tanrı Nuha, "Karın, oğulların ve gelinlerinle birlikte gemiden çık" dedi,
And God spake unto Noah, saying,
Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
Sayfalar
