Türkçe:
Denizin derinliğini ölçtüler ve yirmi kulaç olduğunu gördüler. Biraz ilerledikten sonra bir daha ölçtüler, on beş kulaç olduğunu gördüler.
Arapça:
İngilizce:
And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found it fifteen fathoms.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
So they hove the lead and found twenty fathoms of water; and after a short time they hove again and found fifteen fathoms.
Young's Literal Translation:
and having sounded they found twenty fathoms, and having gone a little farther, and again having sounded, they found fifteen fathoms,
King James Bible:
And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found it fifteen fathoms.
American King James Version:
And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found it fifteen fathoms.
World English Bible:
They took soundings, and found twenty fathoms. After a little while, they took soundings again, and found fifteen fathoms.
Webster Bible Translation:
And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little further, they sounded again, and found it fifteen fathoms.
English Revised Version:
and they sounded, and found twenty fathoms: and after a little space, they sounded again, and found fifteen fathoms.
Darby Bible Translation:
and having sounded found twenty fathoms, and having gone a little farther and having again sounded they found fifteen fathoms;
Douay-Rheims Bible:
Who also sounding, found twenty fathoms; and going on a little further, they found fifteen fathoms.
Coverdale Bible:
and they cast out the leade
American Standard Version:
and they sounded, and found twenty fathoms; and after a little space, they sounded again, and found fifteen fathoms.