Türkçe:
Bir süre sonra hazırlığımızı yapıp Yeruşalime doğru yola çıktık.
Arapça:
İngilizce:
And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
A few days afterwards we loaded our baggage-cattle and continued our journey to Jerusalem.
Young's Literal Translation:
And after these days, having taken our vessels, we were going up to Jerusalem,
King James Bible:
And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.
American King James Version:
And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.
World English Bible:
After these days we took up our baggage and went up to Jerusalem.
Webster Bible Translation:
And after those days we took up our furniture, and went up to Jerusalem.
English Revised Version:
And after these days we took up our baggage, and went up to Jerusalem.
Darby Bible Translation:
And after these days, having got our effects ready, we went up to Jerusalem.
Douay-Rheims Bible:
And after those days, being prepared, we went up to Jerusalem.
Coverdale Bible:
And after those dayes we were ready
American Standard Version:
And after these days we took up our baggage and went up to Jerusalem.