Kur'an Ayetleri

Sûre No: 

38

Sûredeki Ayet No: 

58

Ayet No: 

4028

Sayfa No: 

456

Nüzûl Yeri: 

Arapça: 

وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ

Çeviriyazı: 

veâḫaru min şeklihî ezvâc.

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır: 

Ve o şekilden çifter çifter tadacakları diğer acılar da vardır.

Diyanet İşleri: 

Bunlara benzer daha başkaları da vardır...

Abdulbakî Gölpınarlı: 

Ve daha da buna eşit çeşitçeşit azaplar var.

Şaban Piriş: 

Ve buna benzer başka cinsten çeşit çeşit azap...

Edip Yüksel: 

Bunlara benzer daha başkaları da vardır.

Ali Bulaç: 

Ve onun şeklinden başka, çift çift (olan daha beter azaplar) vardır.

Suat Yıldırım: 

Bu böyledir! Daha bunlara benzer başka azaplar da vardır.

Ömer Nasuhi Bilmen: 

38:56

Yaşar Nuri Öztürk: 

Ve o türden bir başkası daha: Çifter çifter.

Bekir Sadak: 

Iste cehennemliklerin bu sekilde tartismasi gercektir.*

İbni Kesir: 

Bunlara benzer daha başkaları da vardır.

Adem Uğur: 

Buna benzer daha türlü türlü başkaları da vardır.

İskender Ali Mihr: 

Ve onun şeklinden başka zevc ve zevceler (çifte azaplar da) vardır.

Celal Yıldırım: 

Bunlara benzer çifte çifte (azâblar) var.

Tefhim ul Kuran: 

Ve onun şeklinden başka, çift çift (olan daha beter azablar) vardır.

Fransızca: 

et d'autres punitions du même genre.

İspanyolca: 

y otras muchas cosas por el estilo.

İtalyanca: 

ed altri simili tormenti.

Almanca: 

sowie anderes seinesgleichen - paarweise.

Çince: 

还有别的同样恶劣的各种饮料。

Hollandaca: 

En verschillende andere dingen van dezelfde soort.

Rusça: 

Им уготованы и другие виды подобных мучений.

Somalice: 

Iyo mid kale oo Cadaab ah oo mooeya ah.

Swahilice: 

Na adhabu nyenginezo za namna hii.

Uygurca: 

يەنە (ئۇلارغا) مۇشۇ خىلدىكى باشقا تۈرلۈك ئازابلار بار

Japonca: 

その外,これに類する(懲罰)をとり合わせて受けることになる。

Arapça (Ürdün): 

«وآخر» بالجمع والإفراد «من شكله» أي مثل المذكور من الحميم والغساق «أزواج» أصناف، أي عذابهم من أنواع مختلفة.

Hintçe: 

तो ये लोग उन्हीं पड़े चखा करें (कुछ लोगों के बारे में) बड़ों से कहा जाएगा

Tayca: 

และ (การลงโทษ) ชนิดอื่นอีก เยี่ยงการลงโทษดังกล่าวที่เท่าเทียมคู่ควรกัน

İbranice: 

וסוגים נוספים שכמותם

Hırvatça: 

i druge slične ovima muke, mnogostruke.

Rumence: 

şi altele asemenea în perechi.

Transliteration: 

Waakharu min shaklihi azwajun

Türkçe: 

Ve o türden bir başkası daha: Çifter çifter.

Sahih International: 

And other [punishments] of its type [in various] kinds.

İngilizce: 

And other Penalties of a similar kind, to match them!

Azerbaycanca: 

(Cəhənnəmdə) ona bənzər daha başqa-başqa (əzablar) vardır.

Süleyman Ateş: 

Ve daha başka çeşit çeşit (azab) vardır.

Diyanet Vakfı: 

Buna benzer daha türlü türlü başkaları da vardır.

Erhan Aktaş: 

Ve aynı türden çeşit çeşit azâplar.

Kral Fahd: 

Buna benzer daha türlü türlü başkaları da vardır.

Hasan Basri Çantay: 

O şekilden başka daha diğer nevi´ (azâb) lar da vardır.

Muhammed Esed: 

ve aynı cinsten azap üstüne azap!

Gültekin Onan: 

Ve onun şeklinden başka, çift çift (olan daha beter azablar) vardır.

Ali Fikri Yavuz: 

O azab şeklinden diğeri de var. Çifte çifte (türlü türlü) acılar.

Portekizce: 

E outros suplícios semelhantes!

İsveççe: 

och annat [lidande] av motsvarande slag.

Farsça: 

و [جز اینها] عذاب های دیگری مانند آن دارند.

Kürtçe: 

وە چەند جۆری تر سزایان ھەیە لەو شێوە

Özbekçe: 

Ва бошқа унинг шаклидаги қўша-қўша(азоб)ларни ҳам.

Malayca: 

Dan azab seksa yang lain, yang serupa buruknya dan dahsyatnya adalah berbagai jenis lagi.

Arnavutça: 

dhe të tjera mundime të llojllojshme, të ngjashme me to.

Bulgarca: 

И други [мъчения] от същия вид.

Sırpça: 

и друге муке сличне овима, многоструке.

Çekçe: 

a jiného podoby stejné i druhů různých!

Urduca: 

اور اسی قسم کی دوسری تلخیوں کا

Tacikçe: 

Ва азобҳои дигар аз ҳар навъ.

Tatarca: 

Вә аларга тагын да шундый төрле ґәзаб бардыр.

Endonezyaca: 

Dan azab yang lain yang serupa itu berbagai macam.

Amharca: 

ሌላም ከመሰሉ ዓይነቶች አልሉ፡፡

Tamilce: 

இன்னும், தோற்றத்தில் பல வகையான வேறு தண்டனைகளும் (அவர்களுக்கு) உண்டு.

Korece: 

그와 유사한 또 다른 벌들이있노라

Vietnamca: 

(Ngoài những phình phạt đó) còn có các loại hình phạt tương xứng khác nữa.

Etiketler: 

Ayet Linkleri: 

Rubu tag: 

Hizb tag: