Türkçe:
Davut özlemle, "Keşke biri Beytlehemde kapının yanındaki kuyudan bana su getirse!" dedi.
Arapça:
İngilizce:
And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate!
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and David longeth and saith, 'Who doth give me a drink of the water of the well of Beth-Lehem, which is by the gate?'
King James Bible:
And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate!
American King James Version:
And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate!
World English Bible:
David longed, and said, |Oh that one would give me water to drink of the well of Bethlehem, which is by the gate!|
Webster Bible Translation:
And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth-lehem, which is by the gate!
English Revised Version:
And David longed and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem which is by the gate!
Darby Bible Translation:
And David longed, and said, Oh that one would give me to drink of the water of the well of Bethlehem, which is in the gate!
Douay-Rheims Bible:
And David longed, and said: O that some man would get me a drink of the water out of the cistern, that is in Bethlehem, by the gate.
Coverdale Bible:
And Dauid was desyrous
American Standard Version:
And David longed, and said, Oh that one would give me water to drink of the well of Beth-lehem, which is by the gate!