Türkçe:
Bunlar kralın surlu Yahuda kentlerine yerleştirdiği askerlerin yanısıra, ona hizmet ediyorlardı.
Arapça:
İngilizce:
These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
These are those serving the king, apart from those whom the king put in the cities of fortress, in all Judah.
King James Bible:
These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.
American King James Version:
These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.
World English Bible:
These were those who waited on the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
Webster Bible Translation:
These waited on the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.
English Revised Version:
These were they that waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities throughout all Judah.
Darby Bible Translation:
These were they that waited on the king, besides those that the king had put in the fortified cities throughout Judah.
Douay-Rheims Bible:
All these were at the hand of the king, beside others, whom he had put in the walled cities, in all Juda.
Coverdale Bible:
All these wayted vpon the kynge
American Standard Version:
These were they that waited on the king, besides those whom the king put in the fortified cities throughout all Judah.