Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bunun için şimdi yaptığınız gibi, birbirinizi yüreklendirip ruhça geliştirin.

Arapça: 

لذلك عزوا بعضكم بعضا وابنوا احدكم الآخر كما تفعلون ايضا

İngilizce: 

Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

Fransızca: 

C'est pourquoi consolez-vous les uns les autres, et édifiez-vous l'un l'autre, comme vous le faites aussi.

Almanca: 

Darum ermahnet euch untereinander und bauet einer den andern, wie ihr denn tut.

Rusça: 

Посему увещавайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете.

Weymouth New Testament: 

Therefore encourage one another, and let each one help to strengthen his friend, as in fact you do.

Young's Literal Translation: 

wherefore, comfort ye one another, and build ye up, one the one, as also ye do.

King James Bible: 

Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

American King James Version: 

Why comfort yourselves together, and edify one another, even as also you do.

World English Bible: 

Therefore exhort one another, and build each other up, even as you also do.

Webster Bible Translation: 

Wherefore, comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

English Revised Version: 

Wherefore exhort one another, and build each other up, even as also ye do.

Darby Bible Translation: 

Wherefore encourage one another, and build up each one the other, even as also ye do.

Douay-Rheims Bible: 

For which cause comfort one another; and edify one another, as you also do.

Coverdale Bible: 

Wherfore comforte youre selues together

American Standard Version: 

Wherefore exhort one another, and build each other up, even as also ye do.

Söz ID: 

29633

Bölüm No: 

5

Book Id: 

52

Bölümdeki Söz No: 

11