Türkçe:
Hiram gidip Süleymanın kendisine verdiği kentleri görünce onları beğenmedi.
Arapça:
İngilizce:
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Hiram cometh out from Tyre to see the cities that Solomon hath given to him, and they have not been right in his eyes,
King James Bible:
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
American King James Version:
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
World English Bible:
Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they didn't please him.
Webster Bible Translation:
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
English Revised Version:
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.
Darby Bible Translation:
And Hiram came out from Tyre to see the cities that Solomon had given him; and they did not please him.
Douay-Rheims Bible:
And Hiram came out of Tyre, to see the towns which Solomon had given him, and they pleased him not,
Coverdale Bible:
And Hiram departed from Tyre to vyset the cities which Salomon had geuen him
American Standard Version:
And Hiram came out from Tyre to see the cities which Solomon had given him; and they pleased him not.