Türkçe:
Böylece iç odadaki sunak dahil, tapınağın içini tamamen altınla kaplatmış oldu.
Arapça:
İngilizce:
And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And the whole of the house he hath overlaid with gold, till the completion of all the house; and the whole of the altar that the oracle hath, he hath overlaid with gold.
King James Bible:
And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
American King James Version:
And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
World English Bible:
The whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.
Webster Bible Translation:
And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
English Revised Version:
And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.
Darby Bible Translation:
And the whole house he overlaid with gold, the whole house entirely; also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.
Douay-Rheims Bible:
And there was nothing in the temple that was not covered with gold: the whole altar of the oracle he covered also with gold.
Coverdale Bible:
so that ye whole house was layed ouer with golde. And all the altare also before ye quere ouerlayed he with golde.
American Standard Version:
And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.