Kutsal Kitap

Türkçe: 

Biri sünnetliyken mi çağrıldı, sünnetsiz olmasın. Bir başkası sünnetsizken mi çağrıldı, sünnet olmasın.

Arapça: 

دعي احد وهو مختون فلا يصر اغلف. دعي احد في الغرلة فلا يختتن.

İngilizce: 

Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.

Fransızca: 

Quelqu'un a-t-il été appelé étant circoncis? qu'il demeure circoncis. Quelqu'un a-t-il été appelé étant incirconcis? qu'il ne se fasse pas circoncire.

Almanca: 

Ist jemand beschnitten berufen, der zeuge keine Vorhaut. Ist jemand berufen in der Vorhaut, der lasse sich nicht beschneiden.

Rusça: 

Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.

Weymouth New Testament: 

This is what I command in all the Churches. Was any one already circumcised when called? Let him not have recourse to the surgeons. Was any one uncircumcised when called? Let him remain uncircumcised.

Young's Literal Translation: 

being circumcised — was any one called? let him not become uncircumcised; in uncircumcision was any one called? let him not be circumcised;

King James Bible: 

Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.

American King James Version: 

Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not be circumcised.

World English Bible: 

Was anyone called having been circumcised? Let him not become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.

Webster Bible Translation: 

Is any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Is any called in uncircumcision? let him not become circumcised.

English Revised Version: 

Was any man called being circumcised? let him not become uncircumcised. Hath any been called in uncircumcision? let him not be circumcised.

Darby Bible Translation: 

Has any one been called circumcised? let him not become uncircumcised: has any one been called in uncircumcision? let him not be circumcised.

Douay-Rheims Bible: 

Is any man called, being circumcised ? let him not procure uncircumcision. Is any man called in uncircumcision ? let him not be circumcised.

Coverdale Bible: 

Yf eny man be called beynge circumcysed let him take no Heythenshippe vpon him. Yf eny man be called in the Heythenshippe

American Standard Version: 

Was any man called being circumcised? Let him not become uncircumcised. Hath any been called in uncircumcision? Let him not be circumcised.

Söz ID: 

28506

Bölüm No: 

7

Book Id: 

46

Bölümdeki Söz No: 

18