Kutsal Kitap

Türkçe: 

Asya İlindeki kiliseler size selam eder. Akvila ve Priska, evlerinde buluşan toplulukla birlikte Rabde size çok selam ederler.

Arapça: 

تسلم عليكم كنائس اسيا. يسلم عليكم في الرب كثيرا اكيلا وبريسكلا مع الكنيسة التي في بيتهما.

İngilizce: 

The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

Fransızca: 

Les Églises d'Asie vous saluent. Aquilas et Priscille, avec l'Église qui est dans leur maison, vous saluent bien en notre Seigneur.

Almanca: 

Es grüßen euch die Gemeinden in Asien. Es grüßen euch sehr in dem HERRN Aquila und Priscilla samt der Gemeinde in ihrem Hause.

Rusça: 

Приветствуют вас церкви Асийские; приветствуют вас усердно в Господе Акила и Прискилла с домашнею их церковью.

Weymouth New Testament: 

The Churches in the province of Asia send you greetings; and Aquila and Prisca, in hearty Christian love, do the same, together with the Church which meets at their house.

Young's Literal Translation: 

Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house;

King James Bible: 

The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

American King James Version: 

The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

World English Bible: 

The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in their house.

Webster Bible Translation: 

The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

English Revised Version: 

The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

Darby Bible Translation: 

The assemblies of Asia salute you. Aquila and Priscilla, with the assembly in their house, salute you much in the Lord.

Douay-Rheims Bible: 

The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house, with whom I also lodge.

Coverdale Bible: 

The congregacions of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you moch in the LORDE

American Standard Version: 

The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.

Söz ID: 

28796

Bölüm No: 

16

Book Id: 

46

Bölümdeki Söz No: 

19