Türkçe:
Mesih dirilmemişse, bildirimiz de imanınız da boştur.
Arapça:
İngilizce:
And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And if Christ has not risen, it follows that what we preach is a delusion, and that your faith also is a delusion.
Young's Literal Translation:
and if Christ hath not risen, then void is our preaching, and void also your faith,
King James Bible:
And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
American King James Version:
And if Christ be not risen, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
World English Bible:
If Christ has not been raised, then our preaching is in vain, and your faith also is in vain.
Webster Bible Translation:
And if Christ is not raised, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
English Revised Version:
and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain.
Darby Bible Translation:
but if Christ is not raised, then, indeed, vain also is our preaching, and vain also your faith.
Douay-Rheims Bible:
And if Christ be not risen again, then is our preaching vain, and your faith is also vain.
Coverdale Bible:
Yf Christ be not rysen
American Standard Version:
and if Christ hath not been raised, then is our preaching vain, your faith also is vain.