Türkçe:
Başına bir şey takıp dua ya da peygamberlik eden her erkek, başını küçük düşürür.
Arapça:
İngilizce:
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
A man who wears a veil when praying or prophesying dishonors his Head;
Young's Literal Translation:
Every man praying or prophesying, having the head covered, doth dishonour his head,
King James Bible:
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
American King James Version:
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
World English Bible:
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
Webster Bible Translation:
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.
English Revised Version:
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
Darby Bible Translation:
Every man praying or prophesying, having anything on his head, puts his head to shame.
Douay-Rheims Bible:
Every man praying or prophesying with his head covered, disgraceth his head.
Coverdale Bible:
Euery man that prayeth or prophecieth
American Standard Version:
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoreth his head.