Kutsal Kitap

Türkçe: 

İşte bu yüzden birçoğunuz zayıf ve hastadır, bazılarınız da ölmüştür.

Arapça: 

من اجل هذا فيكم كثيرون ضعفاء ومرضى وكثيرون يرقدون.

İngilizce: 

For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

Fransızca: 

C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d'infirmes et de malades, et qu'un grand nombre sont morts par votre négligence.

Almanca: 

Darum sind auch so viel Schwache und Kranke unter euch, und ein gut Teil schlafen.

Rusça: 

От того многие из вас немощны и больны и немало умирает.

Weymouth New Testament: 

That is why many among you are sickly and out of health, and why not a few die.

Young's Literal Translation: 

Because of this, among you many are weak and sickly, and sleep do many;

King James Bible: 

For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

American King James Version: 

For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

World English Bible: 

For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.

Webster Bible Translation: 

For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.

English Revised Version: 

For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.

Darby Bible Translation: 

On this account many among you are weak and infirm, and a good many are fallen asleep.

Douay-Rheims Bible: 

Therefore are there many inform and weak among you, and many sleep.

Coverdale Bible: 

Therfore are there so many weake and sicke amoge you

American Standard Version: 

For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.

Söz ID: 

28631

Bölüm No: 

11

Book Id: 

46

Bölümdeki Söz No: 

30