Türkçe:
Yoksa Rabbi kıskandırmaya mı çalışıyoruz? Biz Ondan daha mı güçlüyüz?
Arapça:
İngilizce:
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Or are we actually arousing the Lord to jealousy. Are we stronger than He is?
Young's Literal Translation:
do we arouse the Lord to jealousy? are we stronger than He?
King James Bible:
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
American King James Version:
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
World English Bible:
Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?
Webster Bible Translation:
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
English Revised Version:
Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
Darby Bible Translation:
Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?
Douay-Rheims Bible:
Do we provoke the Lord to jealousy ? Are we stronger than he? All things are lawful for me, but all things are not expedient.
Coverdale Bible:
Or wyl we prouoke the LORDE? I maye do all thinges
American Standard Version:
Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?