Kutsal Kitap

Türkçe: 

Öyleyse ne demek istiyorum? Puta sunulan kurban etinin bir özelliği mi var? Ya da putun bir önemi mi var?

Arapça: 

فماذا اقول. أان الوثن شيء او ان ما ذبح للوثن شيء.

İngilizce: 

What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?

Fransızca: 

Que dis-je donc? que l'idole soit quelque chose? ou, que ce qui est sacrifié à l'idole, soit quelque chose?

Almanca: 

Was soll ich denn nun sagen? Soll ich sagen, daß der Götze etwas sei, oder daß das Götzenopfer etwas sei?

Rusça: 

Что же я говорю? То ли, что идол есть что-нибудь,или идоложертвенное значит что-нибудь?

Weymouth New Testament: 

Do I mean that a thing sacrificed to an idol is what it claims to be, or that an idol is a real thing?

Young's Literal Translation: 

what then do I say? that an idol is anything? or that a sacrifice offered to an idol is anything? —

King James Bible: 

What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?

American King James Version: 

What say I then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?

World English Bible: 

What am I saying then? That a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?

Webster Bible Translation: 

What then do I say? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?

English Revised Version: 

What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?

Darby Bible Translation: 

What then do I say? that what is sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything?

Douay-Rheims Bible: 

What then ? Do I say, that what is offered in sacrifice to idols, is any thing ? Or, that the idol is any thing ?

Coverdale Bible: 

What shal I now saye then? Shal I saye that the Idoll is enythinge? Or that it which is offred vnto the Idoll is eny thinge?

American Standard Version: 

What say I then? that a thing sacrificed to idols is anything, or that an idol is anything?

Söz ID: 

28587

Bölüm No: 

10

Book Id: 

46

Bölümdeki Söz No: 

19