Türkçe:
Önceleri Elazar oğlu Pinehas onların başıydı. RAB onunlaydı.
Arapça:
İngilizce:
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and Phinehas son of Eleazar hath been leader over them formerly; Jehovah is with him.
King James Bible:
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him.
American King James Version:
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him.
World English Bible:
Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, [and] Yahweh was with him.
Webster Bible Translation:
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them in time past, and the LORD was with him.
English Revised Version:
And Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and the LORD was with him.
Darby Bible Translation:
And Phinehas the son of Eleazar was the ruler over them formerly; Jehovah was with him.
Douay-Rheims Bible:
And Phinees the son of Eleazar, was their prince before the Lord,
Coverdale Bible:
Phineas the sonne of Eleasar was the prynce ouer them
American Standard Version:
And Phinehas the son of Eleazar was ruler over them in time past, and Jehovah was with him.