Türkçe:
Ehutoğulları Gevada yaşayan ailelerin başlarıydı. Oradan Manahata sürüldüler. Adları şunlardır:
Arapça:
İngilizce:
And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And these are sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
King James Bible:
And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
American King James Version:
And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
World English Bible:
These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' [houses] of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
Webster Bible Translation:
And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:
English Revised Version:
And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath:
Darby Bible Translation:
And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;
Douay-Rheims Bible:
These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.
Coverdale Bible:
These are Ehuds children
American Standard Version:
And these are the sons of Ehud: these are the heads of fathers houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: