Kutsal Kitap

Türkçe: 

Korah ve Merari soyundan gelen kapı nöbetçilerinin bölükleri bunlardı.

Arapça: 

هذه اقسام البوابين من بني القورحيين ومن بني مراري

İngilizce: 

These are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.

Fransızca: 

Ce sont là les classes des portiers, pour les enfants des Corites, et pour les enfants de Mérari.

Almanca: 

Dies sind die Ordnungen der Torhüter unter den Kindern der Korhiter und den Kindern Meraris.

Rusça: 

Вот распределение привратников из сыновей Кореевых и сыновей Мерариных.

Young's Literal Translation: 

These are the courses of the gatekeepers, of the sons of the Korhite, and of the sons of Merari.

King James Bible: 

These are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.

American King James Version: 

These are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.

World English Bible: 

These were the divisions of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.

Webster Bible Translation: 

These are the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.

English Revised Version: 

These were the courses of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.

Darby Bible Translation: 

These are the divisions of the doorkeepers among the sons of the Korahites and among the sons of Merari.

Douay-Rheims Bible: 

These are the divisions of the porters of the sons of Core, and of Merari.

Coverdale Bible: 

These are the ordinaunces of the dorekepers amonge the children of the Korahites

American Standard Version: 

These were the courses of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.

Söz ID: 

11097

Bölüm No: 

26

Book Id: 

13

Bölümdeki Söz No: 

19