Türkçe:
"Git, kulum Davuta şöyle de: 'RAB diyor ki, oturmam için bana tapınak yapmayacaksın.
Arapça:
İngilizce:
Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'Go, and thou hast said unto David My servant, Thus said Jehovah, Thou dost not build for Me the house to dwell in:
King James Bible:
Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in:
American King James Version:
Go and tell David my servant, Thus said the LORD, You shall not build me an house to dwell in:
World English Bible:
|Go and tell David my servant, 'Thus says Yahweh, |You shall not build me a house to dwell in;
Webster Bible Translation:
Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me a house to dwell in:
English Revised Version:
Go and tell David my servant, Thus saith the LORD, Thou shalt not build me an house to dwell in:
Darby Bible Translation:
Go and say to David my servant, Thus saith Jehovah: Thou shalt not build me a house to dwell in;
Douay-Rheims Bible:
Go, and speak to David my servant: Thus saith the Lord: Thou shalt not build me a house to dwell in.
Coverdale Bible:
Go and speake to Dauid my seruaunt: Thus sayeth the LORDE: Thou shalt not buylde me an house to be an habitacio:
American Standard Version:
Go and tell David my servant, Thus saith Jehovah, Thou shalt not build me a house to dwell in: