Türkçe:
Düşman akıncılarına karşı Davuta yardım ettiler. Hepsi de yiğit savaşçılar, ordu komutanlarıydı.
Arapça:
İngilizce:
And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and they have helped with David over the troop, for mighty of valour are all of them, and they are captains in the host,
King James Bible:
And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.
American King James Version:
And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valor, and were captains in the host.
World English Bible:
They helped David against the band of rovers: for they were all mighty men of valor, and were captains in the army.
Webster Bible Translation:
And they helped David against the band of the rovers: for they were all mighty men of valor, and were captains in the host.
English Revised Version:
And they helped David against the band of rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.
Darby Bible Translation:
And they helped David in his expeditions; for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.
Douay-Rheims Bible:
These helped David against the rovers: for they were all most valiant men, and were made commanders in the army.
Coverdale Bible:
And they helped Dauid against the men of warre: for they were all valeaunt Worthies
American Standard Version:
And they helped David against the band of rovers: for they were all mighty men of valor, and were captains in the host.