Türkçe:
Çevredeki bölgeyi, Millodan çevre surlara kadar uzanan kesimi inşa etti. Yoav da kentin geri kalan bölümünü onardı.
Arapça:
İngilizce:
And he built the city round about, even from Millo round about: and Joab repaired the rest of the city.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and he buildeth the city round about, from Millo, and unto the circumference, and Joab restoreth the rest of the city.
King James Bible:
And he built the city round about, even from Millo round about: and Joab repaired the rest of the city.
American King James Version:
And he built the city round about, even from Millo round about: and Joab repaired the rest of the city.
World English Bible:
He built the city all around, from Millo even around; and Joab repaired the rest of the city.
Webster Bible Translation:
And he built the city around, even from Millo around: and Joab repaired the rest of the city.
English Revised Version:
And he built the city round about, from Millo even round about: and Joab repaired the rest of the city.
Darby Bible Translation:
And he built the city round about, even from the Millo round about; and Joab renewed the rest of the city.
Douay-Rheims Bible:
And he built the city round about from Mello all round, and Joab built the rest of the city.
Coverdale Bible:
And he buylded ye cite roude aboute
American Standard Version:
And he built the city round about, from Millo even round about; and Joab repaired the rest of the city.