Türkçe:
"Kadın için bir ev yapmak üzere Şinar topraklarına" diye yanıtladı, "Ev hazır olunca kap oraya, yerine konulacak."
Arapça:
İngilizce:
And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And he saith unto me, 'To build to it a house in the land of Shinar.' And it hath been prepared and hath been placed there on its base.
King James Bible:
And he said unto me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
American King James Version:
And he said to me, To build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there on her own base.
World English Bible:
He said to me, |To build her a house in the land of Shinar. When it is prepared, she will be set there in her own place.|
Webster Bible Translation:
And he said to me, To build for it a house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
English Revised Version:
And he said unto me, To build her an house in the land of Shinar: and when it is prepared, she shall be set there in her own place.
Darby Bible Translation:
And he said unto me, To build it a house in the land of Shinar; and it shall be established, and set there upon its own base.
Douay-Rheims Bible:
And he said to me: That a house may be built for it in the land of Sennaar, and that it may be established, and set there upon its own basis.
Coverdale Bible:
And he sayde vnto me: in to the londe of Synear
American Standard Version:
And he said unto me, To build her a house in the land of Shinar: and when it is prepared, she shall be set there in her own place.