Kutsal Kitap

Türkçe: 

Karmel Dağı gibi duruyor başın,Pırıl pırıl mora çalar saçların.Kaküllerine tutsak oldu kral.

Arapça: 

راسك عليك مثل الكرمل وشعر راسك كارجوان. ملك قد أسر بالخصل.

İngilizce: 

Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.

Fransızca: 

Ta tête est élevée comme le Carmel, et les cheveux de ta tête sont comme de l'écarlate. Un roi serait enchaîné par tes boucles.

Almanca: 

Dein Haupt stehet auf dir wie Karmel. Das Haar auf deinem Haupt ist wie der Purpur des Königs in Falten gebunden.

Rusça: 

(7:6) голова твоя на тебе, как Кармил, и волосы на голове твоей, как пурпур; царь увлечен твоими кудрями.

Young's Literal Translation: 

Thy head upon thee as Carmel, And the locks of thy head as purple, The king is bound with the flowings!

King James Bible: 

Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.

American King James Version: 

Your head on you is like Carmel, and the hair of your head like purple; the king is held in the galleries.

World English Bible: 

Your head on you is like Carmel. The hair of your head like purple. The king is held captive in its tresses.

Webster Bible Translation: 

Thy head upon thee is like Carmel, and the hair of thy head like purple; the king is held in the galleries.

English Revised Version: 

Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held captive in the tresses thereof.

Darby Bible Translation: 

Thy head upon thee is like Carmel, And the locks of thy head like purple; The king is fettered by thy ringlets!

Douay-Rheims Bible: 

Thy head is like Carmel: and the hairs of thy head as the purple of the king bound in the channels.

Coverdale Bible: 

That heade that stondeth vpon the is like Carmel: The hayre of thy heade is like the kynges purple folden vp in plates.

American Standard Version: 

Thy head upon thee is like Carmel, And the hair of thy head like purple; The king is held captive in the tresses thereof .

Söz ID: 

17633

Bölüm No: 

7

Book Id: 

22

Bölümdeki Söz No: 

5