Türkçe:
Kapı deliğinden uzattı elini sevgilim,Aşk duygularım kabardı onun için.
Arapça:
İngilizce:
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
My beloved sent his hand from the net-work, And my bowels were moved for him.
King James Bible:
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
American King James Version:
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
World English Bible:
My beloved thrust his hand in through the latch opening. My heart pounded for him.
Webster Bible Translation:
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.
English Revised Version:
My beloved put in his hand by the hole of the door, and my heart was moved for him.
Darby Bible Translation:
My beloved put in his hand by the hole of the door; And my bowels yearned for him.
Douay-Rheims Bible:
My beloved put his hand through the key hole, and my bowels were moved at his touch.
Coverdale Bible:
But whan my loue put in his hande at the hole
American Standard Version:
My beloved put in his hand by the hole of the door , And my heart was moved for him.