Türkçe:
"Aklanmış sayıldı" sözü, yalnız onun için değil, aklanmış sayılacak olan bizler -Rabbimiz İsayı ölümden dirilten Tanrıya iman eden bizler- için de yazıldı.
Arapça:
İngilizce:
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only;
Young's Literal Translation:
And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him,
King James Bible:
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
American King James Version:
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
World English Bible:
Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
Webster Bible Translation:
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
English Revised Version:
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;
Darby Bible Translation:
Now it was not written on his account alone that it was reckoned to him,
Douay-Rheims Bible:
Now it is not written only for him, that it was reputed to him unto justice,
Coverdale Bible:
But this is not wrytte onely for his sake
American Standard Version:
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;