Kutsal Kitap

Türkçe: 

Esenlik veren Tanrı hepinizle birlikte olsun! Amin.

Arapça: 

اله السلام معكم اجمعين. آمين

İngilizce: 

Now the God of peace be with you all. Amen.

Fransızca: 

Que le Dieu de paix soit avec vous tous! Amen.

Almanca: 

Der Gott aber des Friedens sei mit euch allen! Amen.

Rusça: 

Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.

Weymouth New Testament: 

May God, who gives peace be with you all! Amen.

Young's Literal Translation: 

and the God of the peace be with you all. Amen.

King James Bible: 

Now the God of peace be with you all. Amen.

American King James Version: 

Now the God of peace be with you all. Amen.

World English Bible: 

Now the God of peace be with you all. Amen.

Webster Bible Translation: 

Now the God of peace be with you all. Amen.

English Revised Version: 

Now the God of peace be with you all. Amen.

Darby Bible Translation: 

And the God of peace be with you all. Amen.

Douay-Rheims Bible: 

Now the God of peace be with you all. Amen.

Coverdale Bible: 

The God of peace be with you all. Amen.

American Standard Version: 

Now the God of peace be with you all. Amen.

Söz ID: 

28337

Bölüm No: 

15

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

33