Kutsal Kitap

Türkçe: 

Kutsal Yazı, "Ona iman eden utandırılmayacak" diyor.

Arapça: 

لان الكتاب يقول كل من يؤمن به لا يخزى.

İngilizce: 

For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.

Fransızca: 

En effet, l'Écriture dit: Celui qui croit en lui, ne sera point confus.

Almanca: 

Denn die Schrift spricht: Wer an ihn glaubet, wird nicht zuschanden werden.

Rusça: 

Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится.

Weymouth New Testament: 

The Scripture says, |No one who believes in Him shall have reason to feel ashamed.|

Young's Literal Translation: 

for the Writing saith, 'Every one who is believing on him shall not be ashamed,'

King James Bible: 

For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be ashamed.

American King James Version: 

For the scripture said, Whoever believes on him shall not be ashamed.

World English Bible: 

For the Scripture says, |Whoever believes in him will not be disappointed.|

Webster Bible Translation: 

For the scripture saith, whoever believeth on him shall not be ashamed.

English Revised Version: 

For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame.

Darby Bible Translation: 

For the scripture says, No one believing on him shall be ashamed.

Douay-Rheims Bible: 

For the scripture saith: Whosoever believeth in him, shall not be confounded.

Coverdale Bible: 

For the scripture sayeth: Who so euer beleueth on him

American Standard Version: 

For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame.

Söz ID: 

28200

Bölüm No: 

10

Book Id: 

45

Bölümdeki Söz No: 

11