Türkçe:
Kentin kapıları gündüz hiç kapanmayacak, orada gece olmayacak.
Arapça:
İngilizce:
And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And in the daytime (for there will be no night there)
Young's Literal Translation:
and its gates shall not at all be shut by day, for night shall not be there;
King James Bible:
And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.
American King James Version:
And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.
World English Bible:
Its gates will in no way be shut by day (for there will be no night there),
Webster Bible Translation:
And the gates of it shall not be shut by day: for there shall be no night there.
English Revised Version:
And the gates thereof shall in no wise be shut by day (for there shall be no night there):
Darby Bible Translation:
And its gates shall not be shut at all by day, for night shall not be there.
Douay-Rheims Bible:
And the gates thereof shall not be shut by day: for there shall be no night there.
Coverdale Bible:
And the gates of it shal not be shut by daye. For there shalbe no nyght there.
American Standard Version:
And the gates thereof shall in no wise be shut by day (for there shall be no night there):