Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tanrı yerini aldı tanrısal kurulda,Yargısını açıklıyor ilahların ortasında:

Arapça: 

مزمور لآساف‎. ‎الله قائم في مجمع الله. في وسط الآلهة يقضي‎.

İngilizce: 

{A Psalm of Asaph.} God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

Fransızca: 

Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée des puissants; il juge au milieu des dieux (Elohim).

Almanca: 

Ein Psalm Assaphs. Gott stehet in der Gemeine Gottes und ist Richter unter den Göttern.

Rusça: 

(81:1) Псалом Асафа. Бог стал в сонме богов; средибогов произнес суд:

Young's Literal Translation: 

— A Psalm of Asaph. God hath stood in the company of God, In the midst God doth judge.

King James Bible: 

{A Psalm of Asaph.} God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

American King James Version: 

God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.

World English Bible: 

God presides in the great assembly. He judges among the gods.

Webster Bible Translation: 

A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

English Revised Version: 

A Psalm of Asaph. God standeth in the congregation of God; he judgeth among the gods.

Darby Bible Translation: 

{A Psalm of Asaph.} God standeth in the assembly of God, he judgeth among the gods.

Douay-Rheims Bible: 

A psalm for Asaph. God hath stood in the congregation of gods: and being in the midst of them he judgeth gods.

Coverdale Bible: 

God stondeth in the congregacion of the goddes

American Standard Version: 

God standeth in the congregation of God; He judgeth among the gods.

Söz ID: 

15235

Bölüm No: 

82

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

1

Söz Etiketi: