Türkçe:
"Ne bekleyebilirim şimdi, ya Rab?Umudum sende.
Arapça:
İngilizce:
And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And, now, what have I expected? O Lord, my hope — it is of Thee.
King James Bible:
And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
American King James Version:
And now, Lord, what wait I for? my hope is in you.
World English Bible:
Now, Lord, what do I wait for? My hope is in you.
Webster Bible Translation:
And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
English Revised Version:
And now, Lord, what wait I for? my hope is in thee.
Darby Bible Translation:
And now, what wait I for, Lord? my hope is in thee.
Douay-Rheims Bible:
And now what is my hope? is it not the Lord? and my substance is with thee.
Coverdale Bible:
Sela. Yee euery man walketh as it were a shadowe
American Standard Version:
And now, Lord, what wait I for? My hope is in thee.