Türkçe:
RABbin kutsadığı insanlar ülkeyi miras alacak,Lanetlediği insanların kökü kazınacak.
Arapça:
İngilizce:
For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For His blessed ones do possess the land, And His reviled ones are cut off.
King James Bible:
For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
American King James Version:
For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
World English Bible:
For such as are blessed by him shall inherit the land. Those who are cursed by him shall be cut off.
Webster Bible Translation:
For such as are blessed by him shall inherit the earth; and they that are cursed by him shall be cut off.
English Revised Version:
For such as be blessed of him shall inherit the land; and they that be cursed of him shall be cut off.
Darby Bible Translation:
for those blessed of him shall possess the land, and they that are cursed of him shall be cut off.
Douay-Rheims Bible:
For such as bless him shall inherit the land : but such as curse him shall perish.
Coverdale Bible:
Soch as be blessed of him
American Standard Version:
For such as are blessed of him shall inherit the land; And they that are cursed of him shall be cut off.