Kutsal Kitap

Türkçe: 

RABbe seslenirim,Yanıtlar beni kutsal dağından.

Arapça: 

‎بصوتي الى الرب اصرخ فيجيبني من جبل قدسه. سلاه

İngilizce: 

I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

Fransızca: 

Je crie de ma voix à l'Éternel, et il me répond de la montagne de sa sainteté. (Sélah.)

Almanca: 

Aber du, HERR, bist der Schild für mich, und der mich zu Ehren setzet und mein Haupt aufrichtet.

Rusça: 

(3:5) Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.

Young's Literal Translation: 

My voice is unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.

King James Bible: 

I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

American King James Version: 

I cried to the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.

World English Bible: 

I cry to Yahweh with my voice, and he answers me out of his holy hill. Selah.

Webster Bible Translation: 

I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. Selah.

English Revised Version: 

I cry unto the LORD with my voice, and he answereth me out of his holy hill. Selah

Darby Bible Translation: 

With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. Selah.

Douay-Rheims Bible: 

I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.

Coverdale Bible: 

I call vpon the LORDE with my voyce

American Standard Version: 

I cry unto Jehovah with my voice, And he answereth me out of his holy hill. Selah

Söz ID: 

13962

Bölüm No: 

3

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

4

Söz Etiketi: