Türkçe:
Doğuşumdan beri sana teslim edildim,Ana rahminden beri Tanrım sensin.
Arapça:
İngilizce:
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
On Thee I have been cast from the womb, From the belly of my mother Thou art my God.
King James Bible:
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
American King James Version:
I was cast on you from the womb: you are my God from my mother's belly.
World English Bible:
I was thrown on you from my mother's womb. You are my God since my mother bore me.
Webster Bible Translation:
I was cast upon thee from my birth: thou art my God from the time I was born.
English Revised Version:
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
Darby Bible Translation:
I was cast upon thee from the womb; thou art my God from my mother's belly.
Douay-Rheims Bible:
I was cast upon thee from the womb. From my mother's womb thou art my God,
Coverdale Bible:
I haue bene left vnto the euer sence I was borne
American Standard Version:
I was cast upon thee from the womb; Thou art my God since my mother bare me.