Kutsal Kitap

Türkçe: 

Tanrının yolu kusursuzdur,RABbin sözü arıdır.O kendisine sığınan herkesin kalkanıdır.

Arapça: 

‎الله طريقه كامل. قول الرب نقي. ترس هو لجميع المحتمين به‎.

İngilizce: 

As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.

Fransızca: 

La voie de Dieu est parfaite; la Parole de l’Éternel est éprouvée; il est un bouclier pour tous ceux qui se retirent vers lui.

Almanca: 

Denn mit dir kann ich Kriegsvolk zerschmeißen und mit meinem Gott über die Mauern springen.

Rusça: 

(17:31) Бог! – Непорочен путь Его, чисто слово Господа; щит Он для всех, уповающих на Него.

Young's Literal Translation: 

God! perfect is His way, The saying of Jehovah is tried, A shield is He to all those trusting in Him.

King James Bible: 

As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.

American King James Version: 

As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.

World English Bible: 

As for God, his way is perfect. The word of Yahweh is tried. He is a shield to all those who take refuge in him.

Webster Bible Translation: 

As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried: he is a buckler to all those that trust in him.

English Revised Version: 

As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried; he is a shield unto all them that trust in him.

Darby Bible Translation: 

As for God, his way is perfect; the word of Jehovah is tried: he is a shield to all that trust in him.

Douay-Rheims Bible: 

As for my God, his way is undefiled: the words of the Lord are fire tried: he is the protector of all that trust in him.

Coverdale Bible: 

The waye of God is a perfecte waye: the wordes of the LORDE are tried in the fyre: he is a shylde of defence

American Standard Version: 

As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.

Söz ID: 

14149

Bölüm No: 

18

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

30

Söz Etiketi: