Türkçe:
Mazlumun tasarılarını boşa çıkarırdınız,Ama RAB onun sığınağıdır.
Arapça:
İngilizce:
Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah is his refuge.
King James Bible:
Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
American King James Version:
You have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
World English Bible:
You frustrate the plan of the poor, because Yahweh is his refuge.
Webster Bible Translation:
Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
English Revised Version:
Ye put to shame the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
Darby Bible Translation:
Ye have shamed the counsel of the afflicted, because Jehovah was his refuge.
Douay-Rheims Bible:
For the Lord is in the just generation: you have confounded the counsel of the poor man, but the Lord is his hope.
Coverdale Bible:
Therfore shal they be brought in greate feare
American Standard Version:
Ye put to shame the counsel of the poor, Because Jehovah is his refuge.