Türkçe:
Ey Tanrı, yokla beni, tanı yüreğimi,Sına beni, öğren kaygılarımı.
Arapça:
İngilizce:
Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Search me, O God, and know my heart, Try me, and know my thoughts,
King James Bible:
Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
American King James Version:
Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
World English Bible:
Search me, God, and know my heart. Try me, and know my thoughts.
Webster Bible Translation:
Search me, O God, and know my heart; try me, and know my thoughts:
English Revised Version:
Search me, O God, and know my heart: try me and know my thoughts:
Darby Bible Translation:
Search me, O God, and know my heart; prove me, and know my thoughts;
Douay-Rheims Bible:
Prove me, O God, and know my heart: examine me, and know my paths.
Coverdale Bible:
Trye me (o God) and seke the grounde of myne hert: proue me
American Standard Version:
Search me, O God, and know my heart: Try me, and know my thoughts;