Kutsal Kitap

Türkçe: 

Ben barış yanlısıyım,Ama söze başladığımda,Onlar savaşa kalkıyor!

Arapça: 

‎انا سلام وحينما اتكلم فهم للحرب

İngilizce: 

I am for peace: but when I speak, they are for war.

Fransızca: 

Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre.

Almanca: 

Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fahen sie Krieg an.

Rusça: 

(119:7) Я мирен: но только заговорю, они – к войне.

Young's Literal Translation: 

I am peace, and when I speak they are for war!

King James Bible: 

I am for peace: but when I speak, they are for war.

American King James Version: 

I am for peace: but when I speak, they are for war.

World English Bible: 

I am for peace, but when I speak, they are for war. A Song of Ascents.

Webster Bible Translation: 

I am for peace: but when I speak, they are for war.

English Revised Version: 

I am for peace: but when I speak, they are for war.

Darby Bible Translation: 

I am for peace; but when I speak, they are for war.

Douay-Rheims Bible: 

With them that hate peace I was peaceable: when I spoke to them they fought against me without cause.

Coverdale Bible: 

I laboured for peace

American Standard Version: 

I am for peace: But when I speak, they are for war.

Söz ID: 

16082

Bölüm No: 

120

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

7

Söz Etiketi: