Türkçe:
Ölüler, sessizlik diyarına inenler,RABbe övgüler sunmaz;
Arapça:
İngilizce:
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
The dead praise not Jah, Nor any going down to silence.
King James Bible:
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
American King James Version:
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
World English Bible:
The dead don't praise Yah, neither any who go down into silence;
Webster Bible Translation:
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
English Revised Version:
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence;
Darby Bible Translation:
The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
Douay-Rheims Bible:
The dead shall not praise thee, O Lord: nor any of them that go down to hell.
Coverdale Bible:
The deed prayse not the (o LORDE) nether all they that go downe in to sylence.
American Standard Version:
The dead praise not Jehovah, Neither any that go down into silence;