Kutsal Kitap

Türkçe: 

Armağanlar dağıttı, yoksullara verdi;Doğruluğu sonsuza dek kalıcıdır,Gücü ve saygınlığı artar.

Arapça: 

‎فرّق اعطى المساكين بره قائم الى الابد. قرنه ينتصب بالمجد‎.

İngilizce: 

He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.

Fransızca: 

Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.

Almanca: 

Er streuet aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibet ewiglich; sein Horn wird erhöhet mit Ehren.

Rusça: 

(111:9) Он расточил, роздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.

Young's Literal Translation: 

He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.

King James Bible: 

He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.

American King James Version: 

He has dispersed, he has given to the poor; his righteousness endures for ever; his horn shall be exalted with honor.

World English Bible: 

He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.

Webster Bible Translation: 

He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honor.

English Revised Version: 

He hath dispersed, he hath given to the needy; his righteousness endureth for ever: his horn shall be exalted with honour.

Darby Bible Translation: 

He scattereth abroad, he giveth to the needy; his righteousness abideth for ever: his horn shall be exalted with honour.

Douay-Rheims Bible: 

He hath distributed, he hath given to the poor: his justice remaineth for ever and ever: his horn shall be exalted in glory.

Coverdale Bible: 

He hath sparsed abrode

American Standard Version: 

He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.

Söz ID: 

15813

Bölüm No: 

112

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

9

Söz Etiketi: