Kutsal Kitap

Türkçe: 

RAB buyurunca sinek sürüleri,Sivrisinekler üşüştü ülkenin her yanına.

Arapça: 

‎أمر فجاء الذبان والبعوض في كل تخومهم‎.

İngilizce: 

He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.

Fransızca: 

Il parla, et des insectes vinrent, des moucherons dans tout leur territoire.

Almanca: 

Er sprach, da kam Ungeziefer, Läuse, in allen ihren Grenzen.

Rusça: 

(104:31) Он сказал, и пришли разные насекомые, скнипы во все пределыих.

Young's Literal Translation: 

He hath said, and the beetle cometh, Lice into all their border.

King James Bible: 

He spake, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.

American King James Version: 

He spoke, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.

World English Bible: 

He spoke, and swarms of flies came, and lice in all their borders.

Webster Bible Translation: 

He spoke, and there came divers sorts of flies, and lice in all their borders.

English Revised Version: 

He spake, and there came swarms of flies, and lice in all their borders.

Darby Bible Translation: 

He spoke, and there came dog-flies, and gnats in all their borders.

Douay-Rheims Bible: 

He spoke, and there came divers sorts of flies and sciniphs in all their coasts.

Coverdale Bible: 

He spake the worde

American Standard Version: 

He spake, and there came swarms of flies, And lice in all their borders.

Söz ID: 

15638

Bölüm No: 

105

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

31

Söz Etiketi: