Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Hakkınıza düşen mülk olarakKenan ülkesini size vereceğim" diyerek,Bunu Yakup için bir kural,İsraille sonsuza dek geçerli bir antlaşma yaptı.

Arapça: 

فثبته ليعقوب فريضة ولاسرائيل عهدا ابديا

İngilizce: 

And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:

Fransızca: 

Et qu'il a confirmé à Jacob pour être un statut, à Israël pour être une alliance éternelle,

Almanca: 

und stellete dasselbige Jakob zu einem Recht und Israel zum ewigen Bunde

Rusça: 

(104:10) и поставил то Иакову в закон и Израилю в завет вечный,

Young's Literal Translation: 

And doth establish it to Jacob for a statute, To Israel — a covenant age-during,

King James Bible: 

And confirmed the same unto Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:

American King James Version: 

And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:

World English Bible: 

and confirmed the same to Jacob for a statute; to Israel for an everlasting covenant,

Webster Bible Translation: 

And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant:

English Revised Version: 

And confirmed the same unto Jacob for a statute, to Israel for an everlasting covenant:

Darby Bible Translation: 

And he confirmed it unto Jacob for a statute, unto Israel for an everlasting covenant,

Douay-Rheims Bible: 

And he appointed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting testament:

Coverdale Bible: 

And apoynted the same vnto Iacob for a lawe

American Standard Version: 

And confirmed the same unto Jacob for a statute, To Israel for an everlasting covenant,

Söz ID: 

15617

Bölüm No: 

105

Book Id: 

19

Bölümdeki Söz No: 

10

Söz Etiketi: