Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bilgeliğe, "Sen kızkardeşimsin",Akla, "Akrabamsın" de.

Arapça: 

قل للحكمة انت اختي وادع الفهم ذا قرابة.

İngilizce: 

Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:

Fransızca: 

Dis à la sagesse: Tu es ma sœur; et appelle la prudence ton amie;

Almanca: 

Sprich zur Weisheit: Du bist meine Schwester, und nenne die Klugheit deine Freundin,

Rusça: 

Скажи мудрости: „Ты сестра моя!" и разум назови родным твоим,

Young's Literal Translation: 

Say to wisdom, 'My sister Thou art.' And cry to understanding, 'Kinswoman!'

King James Bible: 

Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:

American King James Version: 

Say to wisdom, You are my sister; and call understanding your kinswoman:

World English Bible: 

Tell wisdom, |You are my sister.| Call understanding your relative,

Webster Bible Translation: 

Say to wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:

English Revised Version: 

Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:

Darby Bible Translation: 

Say unto wisdom, Thou art my sister, and call intelligence thy kinswoman:

Douay-Rheims Bible: 

Say to wisdom: Thou art my sister: and call prudence thy friend,

Coverdale Bible: 

Saye vnto wysdome: thou art my sister

American Standard Version: 

Say unto wisdom, Thou art my sister; And call understanding thy kinswoman:

Söz ID: 

16580

Bölüm No: 

7

Book Id: 

20

Bölümdeki Söz No: 

4