Türkçe:
Çocuklarım, şimdi dinleyin beni,Kulak verin söylediklerime,
Arapça:
İngilizce:
Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And now, ye sons, hearken to me, And give attention to sayings of my mouth.
King James Bible:
Hearken unto me now therefore, O ye children, and attend to the words of my mouth.
American King James Version:
Listen to me now therefore, O you children, and attend to the words of my mouth.
World English Bible:
Now therefore, sons, listen to me. Pay attention to the words of my mouth.
Webster Bible Translation:
Now therefore hearken to me, O ye children, and attend to the words of my mouth.
English Revised Version:
Now therefore, my sons, hearken unto me, and attend to the words of my mouth.
Darby Bible Translation:
And now, ye sons, hearken unto me, and attend to the words of my mouth.
Douay-Rheims Bible:
Now therefore, my son, hear me, and attend to the words of my mouth.
Coverdale Bible:
Heare me now therfore (o my sonne) and marcke the wordes of my mouth.
American Standard Version:
Now therefore, my'sons, hearken unto me, And attend to the words of my mouth.