Türkçe:
Yolunda sana rehber olacak,Seni koruyacaklar yattığın zaman;Söyleşecekler seninle uyandığında.
Arapça:
İngilizce:
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
In thy going up and down, it leadeth thee, In thy lying down, it watcheth over thee, And thou hast awaked — it talketh with thee.
King James Bible:
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
American King James Version:
When you go, it shall lead you; when you sleep, it shall keep you; and when you wake, it shall talk with you.
World English Bible:
When you walk, it will lead you. When you sleep, it will watch over you. When you awake, it will talk with you.
Webster Bible Translation:
When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
English Revised Version:
When thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall watch over thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Darby Bible Translation:
when thou walkest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.
Douay-Rheims Bible:
When thou walkest, let them go with thee: when thou sleepest, let them keep thee; and when thou awakest, talk with them.
Coverdale Bible:
That they maye lede the where thou goest
American Standard Version:
When thou walkest, it shall lead thee; When thou sleepest, it shall watch over thee; And when thou awakest, it shall talk with thee.